Jump to content

Openai/696aa974-5914-800b-8ff8-db9aebf01038

From freem


This conversation was exported from ChatGPT[1]

gpt-5-2[edit | edit source]

User: 和歌山の呼びける声にこたへなば ただいつしかも飛んでゆきたし[edit | edit source]

和歌山の呼びける声にこたへなば ただいつしかも飛んでゆきたし

Assistant: よい歌ですね。内容と語法を簡潔に見てみます。[edit | edit source]

よい歌ですね。内容と語法を簡潔に見てみます。

和歌山の呼びける声にこたへなば

ただいつしかも飛んでゆきたし

意味(現代語)[edit | edit source]

和歌山から呼びかけてくるその声に、もし応えることができるなら、 ただもう、すぐにでも飛ぶようにして行ってしまいたい。

解釈[edit | edit source]

「和歌山」は地名であると同時に、

  • 歌の地
  • 懐かしき人や理想の世界

を象徴しているように読めます。

遠くから届く「呼びける声」は、実際の呼び声であると同時に、 心の奥に響く誘い・憧れ・要請でもあり、 それに応えられるならば「いつしかも(今すぐにでも)」 理性や現実を超えて飛んで行きたい、という強い衝動が詠まれています。

語法・表現[edit | edit source]
  • 呼びける  過去・詠嘆の「けり」。  「呼んでいるのだなあ」と、今あらためて気づいた余情を含みます。
  • こたへなば  已然形+「なば」で仮定条件。  「もし応えることができるならば」。
  • ただいつしかも  「ただ」は強調、「いつしかも」は  「いつになるかわからぬほど待つ」ではなく、  ここでは「今すぐにでも」の強い願望表現。
  • 飛んでゆきたし  比喩的表現で、心の軽やかさ・切実さをよく表しています。  終止を願望の「たし」で結ぶことで、余韻が残ります。

全体として、呼ばれる心と、それに即座に応じたい魂の跳躍が美しく調和した一首だと思います。 もし意識している実景や人物があれば、それに即した読みもできますよ。

References[edit | edit source]

  1. "和歌の解釈と語法". ChatGPT. Retrieved 2026-01-17.