Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
freem
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Openai/693b9dbc-ec24-800f-a2b0-cb812e089e4e
(section)
Add languages
Page
Discussion
English
Read
Edit
Edit source
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
Edit source
View history
General
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== !https://res\.cloudinary\.com/jerrick/image/upload/d\_642250b563292b35f27461a7\.png%2Cf\_jpg%2Cq\_auto%2Cw\_720/6730ee69274f8e001d2d0e5c\.png?utm\_source=chatgpt\.com<ref>{{cite web|title=https://res\.cloudinary\.com/jerrick/image/upload/d\_642250b563292b35f27461a7\.png%2Cf\_jpg%2Cq\_auto%2Cw\_720/6730ee69274f8e001d2d0e5c\.png?utm\_source=chatgpt\.com|url=https://res.cloudinary.com/jerrick/image/upload/d_642250b563292b35f27461a7.png%2Cf_jpg%2Cq_auto%2Cw_720/6730ee69274f8e001d2d0e5c.png|publisher=res.cloudinary.com|access-date=2025-12-13}}</ref> === !https://www\.clozemaster\.com/blog/wp\-content/uploads/2017/10/Declension\-of\-%E2%80%9Ckto%E2%80%9D\-and\-%E2%80%9Cco%E2%80%9D\.png?utm\_source=chatgpt\.com<ref>{{cite web|title=https://www\.clozemaster\.com/blog/wp\-content/uploads/2017/10/Declension\-of\-%E2%80%9Ckto%E2%80%9D\-and\-%E2%80%9Cco%E2%80%9D\.png?utm\_source=chatgpt\.com|url=https://www.clozemaster.com/blog/wp-content/uploads/2017/10/Declension-of-%E2%80%9Ckto%E2%80%9D-and-%E2%80%9Cco%E2%80%9D.png|publisher=clozemaster.com|access-date=2025-12-13}}</ref> !https://cdn\.innovativelanguage\.com/sns/em/2019/landing%2Bpages/Infographic/Improve%2BPronunciation/export/Russian\_improve\_pronunciation\.png?utm\_source=chatgpt\.com<ref>{{cite web|title=https://cdn\.innovativelanguage\.com/sns/em/2019/landing%2Bpages/Infographic/Improve%2BPronunciation/export/Russian\_improve\_pronunciation\.png?utm\_source=chatgpt\.com|url=https://images.openai.com/thumbnails/url/kJpCuXicu5mVUVJSUGylr5-al1xUWVCSmqJbkpRnoJdeXJJYkpmsl5yfq5-Zm5ieWmxfaAuUsXL0S7F0Tw6qMioyMrEoSfPwyIyIDHIKdquwiEjUrTStyoqvSCn39_XMTi_xqaxyNDJNTXYP9Uw1VSsGAICpJnk|publisher=images.openai.com|access-date=2025-12-13}}</ref> 4 ==== Hinnang: parim lĂ€htekeel eesti keelde subtiitrite tĂ”lkimiseks. ==== ===== - Selge lausearhitektuur: pĂ”hiverbi, abiverbi, lĂ”puverbi positsioonid on rangelt reeglitelised â eesti keelde tĂ”lkides lausefunktsioonid ei lĂ€he âujuvaksâ. ===== * KÀÀnete rikkus (4 kÀÀnet) â subjektâobjektâmuu roll on alati selge. * VĂ€he ellipsit subtiitrites: subjekt jĂ€etakse harva vĂ€lja. * TĂ€hendused on tekstis eneses, vĂ€he kultuuriliselt sĂ”ltuvaid vihjeid (vĂ”rreldes vene vĂ”i inglise pragmaatikaga). Riskid: pikkadest liitlauseist vĂ”ib vaja minna kohalikku ĂŒmberstruktureerimist, aga tĂ€henduskahju ei teki. â Eesti keelde tĂ”lkimisel minimaalne infoaukude oht. ==== Hinnang: teine koht. ==== Poola on struktuurselt eesti keelele ĂŒllatavalt hea lĂ€htekeel, sest see on: ===== - 7 kÀÀnet â rollid lauses on selgelt markeeritud. ===== * SĂ”najĂ€rg on paindlik, kuid tĂ€hendus ei kao, sest kÀÀne on tugevam kui positsioon. * Subtiitrites tihti tĂ€pne ja eksplitsiitne kĂ”ne. Riskid: * SĂ”najĂ€rje variatiivsus vĂ”ib tekitada segadust, kui tĂ”lkija ei taju fookusstruktuuri (mis on uus teave, mis on vana). * KĂ”nepruugis palju vĂ€hendusvorme ja partikleid, mida eesti keelde tuleb ĂŒmber modelleerida, mitte otse tĂ”lkida. â VĂ€ga hea lĂ€htekeel, kuid nĂ”uab tĂ€helepanu infostruktuuri suhtes. ==== Hinnang: kolmas koht. ==== ===== - Samuti rikas kÀÀnete sĂŒsteem, rollid selged. ===== * Lauseehitus vĂ”ib olla kĂŒll vĂ€ga paindlik, kuid grammatiliselt tĂ€hendused jÀÀvad pĂŒsima. Riskid: * VĂ€ga suur pragmaatiline ja kontekstisĂ”ltuv kihistus. Vene keel jĂ€tab subtiitrites massiliselt vĂ€lja: - asesĂ”nu (ĐŸĐœ, ĐŸĐœĐ° â vahel puudub); - tegija/tĂ€psustuse, kui see on eelmises lauses öeldud; - hinnanguid ja suhtlusrĂ”hke, mis tulevad intonatsioonist (sinul filmi pole). * Dialoogides levinud modaalsed partiklid (ĐœŃ, ĐČĐŸŃ, жД, лО, ĐČДЎŃ) vajavad tĂ”lkides tĂ”lgendamist, mitte sĂ”nasĂ”nalist teisendust. â Ilma filmita vĂ”ib semantilisi auke rohkem tekkida. ==== Hinnang: viimane koht. Eesti keelde tĂ”lkimiseks kĂ”ige problemaatilisem lĂ€htekeel. ==== ===== - Praktiliselt puudub kÀÀnete sĂŒsteem. Subjektâobjekt eristub ainult sĂ”najĂ€rje vĂ”i asesĂ”nade kaudu. Kui dialoogis lauseid kĂ€rbitakse (subtiitrites tavaline), vĂ”ib tĂ€henduse rekonstrueerimine olla EBASelge. ===== * Massiivne ellipsikasutus: He did? You sure? Coming? Right. Sure. Thatâs it. â ilma filmita on tĂ€hendusrekonstrueerimine ebaturvaline. * Inglise keel on tohutult kontekstisĂ”ltuv, pragmaatika mÀÀrab sageli rohkem kui grammatika. * Inglise tegusĂ”nad on semantiliselt vĂ€ga laiad (âgetâ, âtakeâ, âputâ, âgoâ, âcomeâ), nĂ”udes konteksti. â Eesti keelde tĂ”lkimisel kĂ”ige suurem risk tĂ€henduskadudeks, kui filmi ei nĂ€e.
Summary:
Please note that all contributions to freem are considered to be released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (see
Freem:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)