Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
freem
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Openai/67afccc1-fb0c-8012-98b5-2709d25ab107
(section)
Add languages
Page
Discussion
English
Read
Edit
Edit source
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
Edit source
View history
General
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Assistant: 1886 === 1886 ما هو جمع المذكر السالم؟ Apa yang dimaksud dengan jama’ mudzakkar salim? Jawaban: هو الاسم الذي يدل على أكثر من اثنين بزيادة "واو ونون" في حالة الرفع، و"ياء ونون" في حالتي النصب والجر. Isim yang menunjukkan lebih dari dua dengan tambahan waw dan nun dalam keadaan rafa’, serta ya’ dan nun dalam keadaan nashab dan jar. مثال / Contoh: * حضر المسلمونَ. (Rafa’, dengan tambahan "ون") * رأيتُ المسلمينَ. (Nashab, dengan tambahan "ين") * مررتُ بالمسلمينَ. (Jar, dengan tambahan "ين") 1887 ما هو جمع المؤنث السالم؟ Apa yang dimaksud dengan jama’ muannats salim? Jawaban: هو الاسم الذي يدل على أكثر من اثنتين بزيادة "ألف وتاء" في جميع حالات الإعراب. Isim yang menunjukkan lebih dari dua dengan tambahan alif dan ta’ dalam semua keadaan i’rab. مثال / Contoh: * جاءت المعلماتُ. (Rafa’, dengan tambahan "ات") * رأيتُ المعلماتِ. (Nashab, dengan tambahan "ات") * مررتُ بالمعلماتِ. (Jar, dengan tambahan "ات") 1888 ما هو المثنى؟ وكيف يُعرب؟ Apa yang dimaksud dengan mutsanna? Dan bagaimana cara i’rabnya? Jawaban: المثنى هو اسم يدل على اثنين بزيادة "ألف ونون" في حالة الرفع، و"ياء ونون" في حالتي النصب والجر. Mutsanna adalah isim yang menunjukkan dua dengan tambahan alif dan nun dalam keadaan rafa’, serta ya’ dan nun dalam keadaan nashab dan jar. مثال / Contoh: * حضر الطالبانِ. (Rafa’, dengan tambahan "ان") * رأيتُ الطالبينِ. (Nashab, dengan tambahan "ين") * مررتُ بالطالبينِ. (Jar, dengan tambahan "ين") 1889 كيف يُعرب الاسم الممنوع من الصرف؟ Bagaimana i’rab isim ghairu munsharif? Jawaban: يُعرب بالضمة في حالة الرفع، وبالفتحة في حالتي النصب والجر، إلا إذا دخلت عليه "أل" أو أضيف إلى اسم آخر، فيُجر بالكسرة. Di-i’rab dengan dhommah dalam keadaan rafa’, fathah dalam keadaan nashab dan jar, kecuali jika dimasuki "al" atau di-mudhaf-kan, maka di-jar-kan dengan kasrah. مثال / Contoh: * جاء أحمدُ. (Rafa’, dengan dhommah.) * رأيتُ أحمدَ. (Nashab, dengan fathah.) * مررتُ بأحمدَ. (Jar, dengan fathah karena ghairu munsharif.) * مررتُ بأحمدِ الفقيه. (Jar dengan kasrah karena dimasuki "al" pada mudhaf ilayh.) 1890 متى يُعرب الفعل المضارع بعلامة أصلية؟ Kapan fi’il mudhari’ di-i’rab dengan tanda asli? Jawaban: إذا كان صحيح الآخر، ولم يكن من الأفعال الخمسة. Jika fi’il tersebut shahih akhir dan bukan termasuk af’alul khamsah. مثال / Contoh: * يكتبُ الطالبُ الدرسَ. (Rafa’, dengan dhommah asli pada "يكتبُ") * لن يكتبَ الطالبُ الدرسَ. (Nashab, dengan fathah asli pada "يكتبَ") * لم يكتبْ الطالبُ الدرسَ. (Jazm, dengan sukun asli pada "يكتبْ") 1891 ما هو المصدر؟ Apa yang dimaksud dengan mashdar? Jawaban: هو اسم يدل على حدث مجرد من الزمن. Mashdar adalah isim yang menunjukkan peristiwa tanpa ada keterangan waktu. مثال / Contoh: * نجح نجاحًا. (Mashdar dari "نجح") * كتب كتابةً. (Mashdar dari "كتب") * تفوق تفوقًا. (Mashdar dari "تفوق") 1892 كيف يُعرب المصدر؟ Bagaimana cara i’rab mashdar? Jawaban: يُعرب بحسب موقعه في الجملة. Di-i’rab sesuai posisinya dalam kalimat. مثال / Contoh: * أحب النجاحَ. (Mashdar sebagai maf’ul bih, di-nashab dengan fathah.) * النجاحُ مهمٌّ. (Mashdar sebagai mubtada’, di-rafa’ dengan dhommah.) * أفخرُ بالنجاحِ. (Mashdar sebagai majrur setelah harf jar, di-jar dengan kasrah.) 1893 ما هو المفعول المطلق؟ Apa yang dimaksud dengan maf’ul muthlaq? Jawaban: هو مصدر مشتق من نفس حروف الفعل، ويُذكر لتأكيد الفعل أو بيان نوعه أو عدده. Mashdar yang diambil dari kata kerja yang sama, digunakan untuk menegaskan fi’il, menjelaskan jenisnya, atau menunjukkan jumlahnya. مثال / Contoh: * نجح نجاحًا. (Untuk menegaskan.) * ركض ركضًا سريعًا. (Untuk menjelaskan jenisnya.) * طرق الباب طرقًا ثلاثًا. (Untuk menunjukkan jumlahnya.) 1894 متى يُعرب الاسم بعلامة فرعية؟ Kapan isim di-i’rab dengan tanda i’rab far’i? Jawaban: إذا كان من الأسماء الخمسة، أو جمع مذكر سالم، أو مثنى. Jika isim tersebut termasuk isim khamsah, jama’ mudzakkar salim, atau mutsanna. مثال / Contoh: * جاء أبوكَ. (Rafa’ dengan waw karena isim khamsah.) * حضر المهندسونَ. (Rafa’ dengan waw karena jama’ mudzakkar salim.) * جاء الطالبانِ. (Rafa’ dengan alif karena mutsanna.) Silakan lanjutkan ke nomor berikutnya! 😊
Summary:
Please note that all contributions to freem are considered to be released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (see
Freem:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)