Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
freem
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Openai/69186d20-2d14-8013-b9c6-c09000f173f6
(section)
Add languages
Page
Discussion
English
Read
Edit
Edit source
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
Edit source
View history
General
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Assistant: 2511141715ET === 251114_1715ET yes, there are such pairs, but they’re not super numerous, and you have to allow both inherited words and shared Latin loans. What you want structurally is: : Here are the clearest examples. ==== Proto-Celtic: *koslos “hazel” ==== * Old Irish / Modern Irish: coll “hazel(-tree)” - OIr coll, modern coll /kɔl̪ˠ/, spelled ll (fortis lateral) * Welsh: collen, cyll “hazel (tree), hazels” - Middle Welsh coll(en), Modern Welsh cyll /kɨ̞ɬ/ with ll = [ɬ] So here you exactly have: * Goidelic: fortis ll preserved in spelling as coll * Welsh: same ll line gives cyll / collen with voiceless lateral [ɬ] This is pretty much the poster child for what you’re asking. ==== Proto-Celtic: *tullos “hollow, hole” ==== * Old/Modern Irish: toll “hole, hollow” (modern spelling usually single l, but proto-form clearly had ll) * Welsh: twll /tʊɬ/ “hole” with ll = [ɬ] Strictly, modern Irish has only one l, so it doesn’t tick your “double letter today” box, but phylogenetically the pattern is: : So this is the same underlying story; orthography just stopped marking the geminate on the Goidelic side. ==== Latin cella “cell, small room” → both branches. ==== * Old Irish: cell “church, monastic cell”; Modern Irish cill /cɪlʲ/ “church (in placenames), graveyard” with ll. * Welsh: cell /kɛɬ/ “cell” with ll = [ɬ]. So here: * Source: Latin cella with ll * Goidelic: cill → /cɪlʲ/, double ll but voiced slender [lʲ] * Welsh: cell → /kɛɬ/, ll [ɬ] Not inherited Proto-Celtic, but it’s a clean “double-l in Goidelic vs Welsh voiceless ll” pair, perfect for the phylogenetic intuition: the two branches did different things to a geminate lateral. ==== Putting it together: ==== * Proto-Celtic develops true geminate sonorants (ll, nn, rr, mm). * Goidelic (Old Irish): - Geminates lose pure length, but are reanalysed as fortis sonorants (tenser, stronger); written ll, nn, rr vs lenis l, n, r. - In modern Irish, the fortis/lenis contrast mostly collapses, but orthographic doubling (coll, cill, etc.) survives as a fossil. * Brythonic (Welsh): - Some of those fortis lateral / rhotic lines continue pushing rightwards into devoicing: - lateral → ll [ɬ] - rhotic → rh [r̥] - Welsh keeps ll, rh as its own voiceless sonorant phonemes. So in exactly the sense you care about: : coll ~ cyll/collen and cill ~ cell are the cleanest modern visible pairs; toll ~ twll shows the same Proto-Celtic tull- path once you look one level deeper, even though Irish no longer writes the double.
Summary:
Please note that all contributions to freem are considered to be released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (see
Freem:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)