Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
freem
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Openai/67f9c019-88f0-8007-a867-29e6f1beeb8b
(section)
Add languages
Page
Discussion
English
Read
Edit
Edit source
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
Edit source
View history
General
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===== While it is true that Arabic, Hebrew, and Aramaic all stem from a common Semitic ancestry, modern linguistic studies emphasize that shared roots do not automatically transfer identical meanings between languages or even between different historical layers of the same language. ===== * Context Matters: Every language develops its own semantic trajectories. A single root may branch into a variety of meanings over time and across communities. For example, as you noted with the Bahasa example, even words sharing an etymological base can take on entirely different connotations in closely related linguistic environments. This demonstrates that local cultural and historical contexts significantly affect meaning. * Methodological Issues: By consistently favoring a Syriac etymology, critics argue that Murad’s translation seems to cherry‐pick elements from one branch of the Semitic language family while neglecting the internal development and autonomous evolution of Arabic. In doing so, his work might imply that the Quranic text is merely a later compilation of ideas borrowed from an earlier, non-divine source rather than reflecting a unique, original revelation.
Summary:
Please note that all contributions to freem are considered to be released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (see
Freem:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)